Редакционный комментарий Gagauzinfo.md: О национальной политике примэрии Комрата
09:37; 5 04 2012
3
2 222
Вчера в информационном пространстве Гагаузии вспыхнул скандал вокруг опубликованного на нашем портале материала о допускаемых сотрудниками примэрии Комрата ошибках в области использования гагаузского языка.
В ответ на публикацию пресс-служба Николая Дудогло обнародовала довольно экстравагантный текст, в котором попыталась указать на некомпетентность журналистов Gagauzinfo.md. При этом, в качестве аргументов сотрудники пресс-службы Comrat.md использовали не самые лестные фразы и размышления, далекие от журналистской, политической и гражданской этики. В свою очередь, я позволю себе также выступить на предмет услышанных в свой адрес обвинений.
О качестве гагаузского языка Так или иначе, знание, применение и отношение к гагаузскому языку в региональной политической среде оставляет желать лучшего. На нем никто не говорит, а любые замечания по этому поводу вызывают лишь насмешку у представителей региональной политической элиты.
Пресс-служба муниципия Комрат назвала грубейшие нарушения гагаузской орфографии и стилистики «технической погрешностью при переносе материала из одного источника в другой». Более того, замечание журналистов Gagauzinfo.md было оценено, как «полемика не по существу».
Во-первых, обращаем внимание сотрудников примэрии и общественности на то, что подобного рода ошибки в официальных документах – это регулярное явление, а при написании названия гагаузского города и улицы – глупое дело надеяться на технику.
Во-вторых, знание и корректное применение родного гагаузского языка на официальном уровне считаем делом, хоть и не первостепенным в общественной жизни региона, но весьма важным, так как формирование Гагаузской автономии состоялось, ни много ни мало, но именно с целью развития языка и культуры. А потому, в своей редакционной политике мы имеем неотъемлемое конституционно закрепленное право указывать не только на социальные и политические проблемы, но и на национальные, в нашем случае, - на дискредитацию статуса гагаузского языка в самой Гагаузии.
О национальном составе нашей команды На официальном сайте примэрии журналистов нашего портала приравняли к «залетным румынам из Кишинева», которые «учат» руководство примэрии гагаузскому языку.
Оставляя эти обвинения на совести примэрии Комрата, хотим отметить, что персональный состав команды Gagauzinfo.md опубликован на нашем сайте в разделе «редакция». Но если г-на Дудогло так волнует национальное происхождение журналистов и их местожительство, мы готовы сделать дополнительные уточнения.
Руководитель портала Андрей Ведутенко родился и вырос в Тирасполе, Приднестровье. И только во время работы в Гагаузии с удивлением узнал о своем «залетном румынском» происхождении. Редактор портала Алексей Карташилов родился в Кишиневе в семье молдаван и впервые узнал о своем «румынском» происхождении от примэрии Комрата.
Вместе с тем, хочу напомнить, что материал о небрежном использовании гагаузского языка в столичной примэрии подготовил я - выходец из села Копчак Чадыр-Лунгского района, блогер и журналист Gagauzinfo.md Георгий Яланжи. Тем удивительней были для меня упреки о том, что мы «учим гагаузскому языку» представителей местной власти. Мое субъективное мнение: я имею право говорить о проблемах своего родного языка, если даже это не нравится моим коллегам из примэрии.
И в конце В публикациях информационного агентства Gagauzinfo.md никогда не допускалось оскорблений или других выражений, порочащих честь и достоинство личности. К своей работе мы подходим ответственно и информируем нашу аудиторию исключительно по факту. Я призываю своих коллег из пресс-службы примэрии муниципия Комрат более сдержано относиться к своей работе и, созидая, никому не навредить.